Армянские женщины

Родилась 27 июня 1893 года в Тифлисе в семье известного российского и советского учёного Степана Лисициана.

С 1911 по 1917 год училась на высших женских курсах Герье и в студии танца под руководством И. С. Чернецкой в Москве.

Вернувшись в Тифлис, создала студию ритма и пластики, в дальнейшем преобразованную в институт. Выезжала на гастроли, в том числе в Москву. Три года вела занятия танцем в школе при советском посольстве и в студии немецких коммунистов «Rote Blusen» в Берлине.[4]

В 1930 году переехала в Ереван, где основала и стала первым директором хореографического училища. В качестве режиссёра-балетмейстера совместно с композитором Саркисом Бархударяном была одним из авторов балета «Наринэ» (1936).

Мемориальная доска в Ереване. Проспект Маштоца

В начале 1940-х годов оказалась в опале из-за антисталинских высказываний её сына, арестованного и расстрелянного[4].

С 1945 года работала в Ереванском художественно-театральном институте, потом — старшим научным сотрудником в Институте археологии и этнографии Академии наук Армянской ССР. Занималась исследованием этнической хореографии, историей армянского танцевального искусства, стала автором ряда монографий на эти темы. Созданная ею система записи танцевальных движений (кинетография) позволила с математической точностью фиксировать положение тела в пространстве, проводить анализ движений и мизансцен танцев и театральных представлений. Србуи Лисициан также известна своими переводами произведений классиков армянской литературы на русский язык.

Տոն, որը միշտ ինձ հետ է

Այն տոնը,որը միշտ ինձ հետ է , ձմեռային արձակուրդն է ինձ համար: Ձմեռային արձակուրդը լավ տոն է, որովհետև ձմռանը քո ընտանիքի հետ կարող ես ձնագնդի խաղալ, ձնեմարդ պատրաստել ,և ինձ համար ավելի լավ տոն չկա, քան անցկացնեմ ամանորը իմ ընտանիքի հետ. սա՝ է իմ տոնը, որը միշտ ինձ հետ է:

Սուրբ Ծննդյան տոները միշտ բերում են շատ նոր ու հետաքրքիր բաներ, այդ իսկ պատճառով յուրաքանչյուր երեխա անհամբեր սպասում է դրանց։ Մեծահասակները, ընդհակառակը, պետք է նախապես հոգ տանեն դրա մասին ձմեռային արձակուրդներչեն վատնվել իր երեխայի համար. Հեռացրեք աշակերտին հեռուստացույց դիտելուց և համակարգչային խաղեր խաղալուց, փոխեք ձանձրալի Մոսկվան, դիվերսիֆիկացնելով երեխայի ժամանցը հետաքրքիր էքսկուրսիաներով:

ՌՈՒԲԱՅԱԹ

Ռուբայի (հոգնակի թվով՝ «ռուբայաթ» — քառյակ, արաբ․, բառացի՝ քառապատկված), պարսկա-արաբական պոեզիայում քառատող ավարտուն բանաստեղծություն, առավելապես խոհական-փիլիսոփայական բնույթի։ Դասական քառյակի մեջ հանգավորվում են առաջին, երկրորդ և չորրորդ տողերը, իսկ երրորդը մնում է ամուրի՝ անհամգ։ Ռուբայաթի կամ քառյակի ժանրում ստեղծագործել են Օմար Խայամը, Հաֆեզը, Ռուդաքին, Նիզամին, Ռումին, Սաադին[1], իսկ հայ հեղինակներից՝ Հովհաննես Թումանյանը, Եղիշե Չարենցը, Հովհաննես Շիրազը և ուրիշներ։

Ռուսաստանում փաստորեն երկու բեյթ է․ հանգավորվում են 1-ին, 2-րդ, 4-րդ տողերը, երրորդը մնում է անհանգ կամ հանգավորվում է հազվադեպ։ Տողերի վերջում կրկընվող բառը կամ բառերի խումբը կոչվում է ռեդիֆ, իսկ Ռուսների շարքը՝ ռուբայաթ։ Աշուղական Ռ․ ունի երաժշտական հատուկ եղանակ և ընդգրկված է որոշ, աշուղական բարդ երգատեսակների մեջ (ռուբայի–դիվանի, ռուբայի–բայաթի–թասլիբվերջինիս միակ օրինակը ստեղծել է Սայաթ–Նովան)։ Հայ բանաստեղծներից Ռուսերեն է գրել Ե․ Չարենցը։